博客來特惠書籍 英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註博客來優質書籍

英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註

嗨!

您正在找 英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註 這本書嗎?

這本 英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註 在博客來就可以買的到!

而且在博客來訂購 英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註 還享有優惠價唷!

還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,

購買 英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!

底下是 英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註 的內容簡介

本書作者以1997下半年《聯合報》「萬象英語」為素材,做深入而廣泛的逐句研究和討論,希望藉以增進讀者對日常新聞英語的瞭解,學習如何精簡英文句子的技能,並使翻譯呈現多樣化的面貌。同時亦期盼藉由本書的出版,讓有心人士開始正視並省思如何改進英文翻譯的諸多難題。

  • 出版社:桂冠

    新功能介紹

  • 出版日期:1999/07/01
  • 語言:繁體中文

商品網址: 英文翻譯精簡研究-「萬象英語」評註

歡迎入內選購

▲隨美元傳統保單的需求提高,壽險業者盼主管機關取消承作外幣傳統保單的限額規定。(圖/記者官仲凱攝)

財經中心/台北報導

近期因應美元升息,壽險業者紛紛調高美元利變型壽險宣告利率,導致美元傳統保單熱銷,占整體壽險業新契約保費有30%。另外也因民眾買美元保單的意願大幅提升、需求持續提高,壽險業者計畫藉由金融總會向金管會提出建議,希望取消外幣傳統保單承作25%上限的規定。

根據保險局規定,壽險業者在銷售外幣傳統保單,可不計入在其責任準備金25%額度內的海外投資限額。目前以壽險業約19兆元的責任準備金計算,有約近5兆元的外幣保單額度,但隨著美元保單的熱銷情形,下半年更會持續成長,有些中小型壽險公司幾乎已到上限邊緣,未來不排除大型壽險公司也會面臨超限狀況。

壽險業者均認為,目前市場上客戶儼然已習慣利率較高的保單,未來美元傳統保單占比應該會愈來愈高,且美元傳統保單大賣,壽險業者也不用承受過高的匯兌風險,因此希望主管機關能夠刪除現行外幣保單承作限額的規定。

博客來

04F1E99EC21AD40D

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s